I.E.S Ntra. Sra. de los Remedios de Ubrique

Erasmus

Erasmus (6)

Lunes, 06 Mayo 2013 10:20

Política de Idiomas

Escrito por

Desde hace 7 años nuestro centro tiene la acreditación bilingüe, otorgada por la Junta de Andalucía.

Desde que los alumnos entran en 1º de ESO existe, al menos, un grupo bilingüe, que recibe clases en inglés en las asignaturas que no son de idiomas. Estas deben suponer, un mínimo del 25% de estas horas.

Para impartir las clases los profesores están acreditados por la Escuela Oficial de Idiomas u otro organismo debidamente reconocido para certificar un nivel B2 en inglés.

Todo el programa en el centro está supervisado por un profesor o profesora de inglés que actúa como coordinador bilingüe, que incentiva, asesora y organiza al profesorado que imparte las clases en el segundo idioma.

También contamos cada año con el apoyo de uno o dos auxiliares lingüísticos nativos financiados por la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía. 

El ciclo de Secretariado, de la familia de Administración, también es bilingüe y forma parte de toda la política de idiomas del centro y su organización. 

Debido a todo lo anterior, el centro siempre está abierto a todo tipo de contactos, intercambios y programas bilaterales con otros organismos, a ser posible, educativos con los que extender, practicar y colaborar para el uso del inglés por parte de nuestro alumnado y el profesorado.

 

----

Language Policy in our School

 

Our High School was given the accreditation as a Bilingual Centre by Junta de Andalucía eight years ago. Since then our bilingual education system has worked as follows: Students who start their first year in compulsory secondary education may opt for bilingual education. If so, they will be taught at least fifty per cent of the two non linguistic areas of the programme for that year in English. Teachers who teach History, Mathematics or any other subjects in English have a language certification in English (B1, B2).

A bilingual coordinator organizes and supervises all participants in the project. One or two native language assistants, who are paid by Junta de Andalucía, help the teachers in their bilingual classes. Since our Secretarial Studies, part of Administration Studies, are bilingual studies too they adhere to the bilingual programme.

For those reasons above, our school will be eager to participate in establishing contact among students, participating in students´ exchanges, bilateral programmes or any other cultural activity of the kind, in order to promote the use of English by both students and teachers.

Lunes, 06 Mayo 2013 10:16

Departamentos Colaboradores Erasmus

Escrito por

En nuestro instituto colaboran en los distintos proyectos Erasmus los siguientes departamentos:

  • Informática

  • Administración

  • Inglés

  • Francés

  • Orientación

Los dos primeros son los que tienen los ciclos de Secretariado y Desarrollo de Aplicaciones Web y los dos de idiomas participan en la preparación de los cursos lingüísticos y en la selección de los alumnos, atendiendo a su nivel oral y escrito. Por último el departamento de Orientación pasa a los alumnos pruebas de madurez y recomienda o no su participación en el programa.

Lunes, 06 Mayo 2013 10:11

Estancias de Movilidad Realizadas

Escrito por

Desde el curso 2000/2001 hemos realizado estancias de movilidad ininterrumpidas. Estos son algunos de los destinos:

  • Torquay

  • Plymouth

  • Londonderry

  • Perpignan

  • Dublín

  • Londres

  • Birmingham

  • Malta

  • Padova

  • Ascoli-Piceno

  • Belfast

Lunes, 06 Mayo 2013 09:58

Declaración de Política Erasmus

Escrito por

ERASMUS POLICY STATEMENT (Overall Strategy)

 

The mission of IES Los Remedios High School is to try that our students can communicate in good oral and written English in business situations. On this purpose, we try that most of our students can do their training practice in firms in the Euro zone, although we are also open to work outside the Euro zone.

We have been working on this since 2001 and we have had the Erasmus Mobility Letter from 2007 to 2013, having sent several dozens of trainee students to different countries in Europe. Through the Regional Professional Studies Governmental Institution in Andalucía, we have participated in agreements with different training centres in Italy, Germany, United Kingdom or France. Thanks to the Regional Government, we have been given the most suitable partners, allowing our students successful training periods abroad.

We believe that the students’ mobility means both professional, personal and vital enrichment. Our main objective is to be able to send our Business and Computer students to do their training period in companies all over Europe. Business students perform 260 hours and Computer students perform 340 hours practice.

Among the requirements for the companies, our institution helps students in locating good, stable firms which can supply them with the most suitable training practice. These firms should be able to offer students the opportunity to develop their capabilities, skills, tools and techniques in business through these employment opportunities. Among our preferences, we would prefer English or French to communicate.

As for the area, we prefer Western Europe, although we do not feel reluctant to participate in programmes with Eastern Europe, providing they offer guaranteed practices.

We are also open to receive other European students assisting them in locating temporary posts where they can do their training period.

The target groups of our mobility activities are adult Business and Computer students. Both professional cycles demand maturity and responsibility from our students.

We are interested in offering our Professional Studies teachers the possibility to travel abroad and counsel their students in their training period. Or also we are willing to receive incoming foreign teachers who want to know our educational system so that we can exchange ideas and experiences.

The objectives set by our mission are as follows:

- Establish cooperation agreements with other European institutions and companies, allowing our students to be the useful link to enrich themselves from the experience.

- Offer any type of students the possibility to do the training period in other countries, assisting those who may come from very low income families, and excluding no-one for racial, religious or political reasons.

- Improve the use of European reference languages, particularly English and French.

- Collaborate with other European institutions accepting students from other students, assisting them in locating the most suitable lodgings and work placements in our area.

- Help women to get into the European labour market, reducing inequality in salaries and job possibilities.

- Help to decrease the unemployment figures in our area.

- Certify with a diploma that the students have accomplished all the goals of the programme and the tasks during their training period.

- Offer other European students the facilities in our High School, and help them to locate guaranteed firms to do their training period in the area.

- Prepare our students for their mobility stay abroad, organising intensive English courses and offering specific courses of other cultures to make the integration in the host country’s society easier.

- Assist outgoing and ingoing students in their integration to the daily working routine in their work placements.

- Certify teachers who work on the Project.

- Maintain long term agreements among the different institutions involved.

We must notice that all the training practice organised in European firms is an important part of the curriculum of our Professional Studies, and is one more subject, with its objectives and assessment that students have to complete and pass.

-----

La vocación de nuestra institución es la de intentar que el mayor número de alumnos posible pueda realizar prácticas en empresas de la Unión Europea, aunque también estamos abiertos a que dichas prácticas se produzcan en otros países ajenos a la misma.

Creemos que la experiencia de movilidad de los estudiantes supone no solo un impacto profesional, sino también vital para los alumnos.

Nuestro objetivo fundamental se centra en conseguir que los alumnos de Formación Profesional de los ciclos de la familia de Informática y Administración puedan realizar estancias formativas para hacer sus prácticas en empresas europeas.

En los ciclos formativos de Administración los alumnos realizan 260 horas de prácticas y en los de Informática 340.

La prioridad para seleccionar las empresas es que las mismas cuenten con una persona comprometida con las prácticas del alumno, facilitándole un puesto de trabajo digno y que la calidad de las tareas sean adecuadas al currículo del ciclo. Preferimos que el idioma vehicular sea el inglés o el francés, ya que son los dos que se estudian en nuestros ciclos.

También estamos abiertos a recibir estudiantes de formación profesional de otros países europeos y facilitarle las prácticas laborales en empresas de nuestra zona geográfica inmediata.

El área geográfica preferido es Europa Occidental, aunque también estamos abiertos a establecer lazos de colaboración con los países de la Europa más oriental, siempre que la calidad de las empresas donde realizar las prácticas sea la adecuada.

Los dos grupos objetivo de nuestros proyectos de movilidad son, como hemos explicado, los alumnos de los ciclos de grado superior de Desarrollo de Aplicaciones Web y Secretariado. Estos alumnos son mayores de edad y, por lo general, cuentan con la madurez y preparación necesarias para este tipo de estancias.

También estamos interesados en facilitar al profesorado de Formación Profesional que imparte clase en los citados ciclos formativos posibles visitas de seguimiento a los alumnos, así como estancias e intercambios con otros profesores europeos que estén interesados en conocer nuestro sistema educativo de formación profesional y explicarnos el suyo "in situ".

Los objetivos que perseguimos son, entre otros:

  • Establecer lazos de cooperación con otros organismos y empresas europeos, haciendo que nuestros alumnos y profesores, sean el eslabón para conseguirlo.
  • Ofrecer a todo tipo de alumnos la posibilidad de realizar las prácticas en otros países, facilitando dicha participación a los alumnos en situaciones más desfavorecidas, evitando la exclusión social.
  • Mejorar el uso de los idiomas de referencia europeos, especialmente el inglés y el francés.
  • Colaborar con otros organismos europeos en la recepción de estudiantes de otros países y ayudándoles en la búsqueda de alojamiento y puestos de trabajo para prácticas en nuestro entorno geográfico.
  • Conseguir que más mujeres se integren en el mercado laboral europeo, reduciendo la disparidad todavía existente en la proporción salarial y de empleo.
  • Facilitar la reactivación del empleo en nuestra zona, ya que Cádiz es la provincia con mayor desempleo de la UE.
  • Acreditar con su correspondiente Diploma o Certificado la superación del número de horas y las tareas determinadas por el Plan de Formación en Centros de Trabajo.
  • Facilitar, sin coste alguno, a los alumnos que recibamos de otras instituciones las instalaciones de nuestro centro, así como asesorarlos en todos los aspectos prácticos y académicos que precisen.
  • Preparar a los estudiantes para las estancias de movilidad, realizando cursos preparatorios de idiomas y ayudándoles en el conocimiento de las costumbres y facilitándole información práctica de los países de acogida.
  • Ayudar a los estudiantes, tanto los visitantes como los que viajan a otros países, a la integración dentro de la vida diaria de los centros de acogida.
  •  Acreditar a los profesores que intervienen en el proceso de movilidad su participación.
  • Conseguir relaciones duraderas de colaboración entre los organismos de envío y acogida.
Lunes, 06 Mayo 2013 09:37

Procedimiento de Reconocimiento Erasmus

Escrito por

Todos los alumnos y alumnas que participan en programas Erasmus reciben un certificado de la empresa en el que se explicita su participación y el número de horas realizado. También el centro facilita la cumplimentación del Europass.

Durante toda la estancia el alumnado va rellenando un cuaderno de prácticas detallando las actividades diarias realizadas, que son supervisadas y firmadas por el tutor laboral. Finalmente, el tutor docente firma dichas jornadas y el director también firma y sella dicho cuaderno, que supone la acreditación definitiva de todas las horas realizadas.

Domingo, 05 Mayo 2013 18:58

Carta Erasmus

Escrito por

1. Descripción

La Carta Erasmus (ECHE) constituye un marco general de calidad de las actividades de colaboración europea e internacional que todo centro de educación superior podrá llevar a cabo en el marco del Programa. Estas actividades incluyen, por ejemplo, la movilidad personal vinculada al aprendizaje y la colaboración en materia de innovación y buenas prácticas.

 

2. Objetivos

El objetivo inmediato de nuestro centro es obtener la acreditación por parte de la Agencia Europea Erasmus de la Carta Erasmus, lo que nos permite participar en programas de intercambio y movilidad de alumnos y profesores entre paises de la Unión Europea.

En nuestro caso usaremos esta carta fundamentalmente para la movilidad de los alumnos pertenecientes a los Ciclos Formativos de Grado Superior como son Secretariado Bilingüe y Desarrollo de Aplicaciones Web.

© IES Ntra. Sra de los Remedios - Departamento de Informática 2014